June 2nd 2005
I just learned a cool new french expression today: “Entre le Marteau et l’Enclume”, whick basically means “Between a Rock and a Hard Place” (literal translation is “Between and Hammer and a Metal Thingy where one pounds hot smoldering metal”)
3 comments:
Between a rock and a hard place... When the going gets tough, the tough get going!
L'enclume must mean "anvil" in English
Thanks! When in doubt with a French-English translation, refer to anonymous.
Post a Comment